?

Log in

No account? Create an account

Предыдущее | Следующее

lukas 06

Художник Ulrich Leive (под обрезкой ещё его картины)

ПРЕДСКАЗАНИЕ О РОЖДЕНИИ ИИСУСА

26 На шестой месяц Бог послал ангела Гавриила в галилейский город под названием Назарет 27 к девушке, обрученной с человеком по имени Иосиф, потомком Давида. Девушку звали Мариам. 28 Придя к ней, он сказал:

 — Радуйся, благословенная Богом! С тобой Господь!

29 Она в растерянности гадала, что значат эти слова, с которыми он к ней обратился.

30 Ангел сказал ей:

 — Не бойся, Мариам!
    Ты обрела милость Бога.
31 Ты забеременеешь и родишь Сына
    и дашь Ему имя Иисус.
32 Он будет велик,
    Его будут звать Сыном Всевышнего,
Ему даст Господь Бог трон праотца Его Давида,
  33 Он будет вечно царствовать над потомками Иакова,
и царству Его не будет конца.

34 Но Мариам спросила ангела:

 — Разве такое может быть? Я еще не замужем!

35 Ангел ответил:

 — Дух Святой сойдет на тебя,
    и Сила Всевышнего осенит тебя,
поэтому ребенок, которого ты родишь, будет свят —
    Он будет зваться Сыном Бога.

36 Возьми, к примеру, Елизавету, свою родственницу: она, хоть и стара, ждет ребенка и уже на шестом месяце, а ее называли бесплодной. 37 Для Бога нет ничего невозможного.

38 — Я во власти Господа, — ответила Мариам. — Пусть всё будет так, как ты сказал.

И ангел удалился.

28 благословенная Богом - в ряде рукописей далее следует: «ты самая благословенная среди женщин» 

lukas 02


**


Из комментария Кузнецовой








Оба рассказа  (этот и предыдущий) построены по одной и той же схеме: явление ангела, его предсказание о чудесном рождении ребенка, рассказ о грядущем величии, имя, которым он должен быть наречен;сомнение собеседника ангела и дарование знака, подтверждающего слова ангела.

Но все же различий в этих повествованиях тоже много. Если Захария встречает вестника Божьего в самый величественный момент своей жизни и происходит это в Доме Божьем, в Иерусалиме, во время богослужения, то сцена явления того же ангела юной девушке подчеркнуто проста и лишена всякой внешней торжественности. Это происходит в Назарете, захудалом провинциальном городке Галилеи, которую многие набожные иудеи считали почти языческой. В предыдущем случае ангел общается не с женщиной, которой предстоит родить, но с ее мужем-священником. 

Но здесь ангел беседует с Марией, а не с Иосифом.

А в Евангелии от Матфея все откровения даются именно Иосифу, а не его нареченной!

<...>Праведность бездетной супружеской пары подчеркнута с самого начала, весть о рождении сына дана в ответ на усердные молитвы, но Мария - юная девушка, еще не познавшая супруга. Ни словом не говорится и о ее особых нравственных качествах или религиозном рвении. Но все человеческие стереотипы перевернуты, и тот, чье рождение возвещено в клубах благовонного фимиама, окажется всего лишь предтечей, вестником прихода Того, о ком было рас­сказано так скромно.
 


lukas 03


Ст. 26 - Этот стих тесно связан с предыдущим: когда ребенку в чреве Елизаветы пошел шестой месяц, ангел Гавриил был послан с вестью от Бога в галилейский город На­зарет.Обещание Бога исполнилось, Елизавета действительно ждёт ребенка, что уже стало видно всем. Назарет - не­большой городок вГалилее, он был настолько незначителен, что ни разу не был упомянут ни в Ветхом Завете, ни позднее в Талмуде. «Разве из Назарета может быть что хорошее?»- задавал иронический вопрос Нафанаил в 4-м Евангелии (Ин 1.46).



Недаром слово «партёнос» («дева, дев­ственница») дважды повторено в этом стихе. Обрученной счеловеком по имени Иосиф - по еврейскому брачному зако­ну девушек обручали будущим мужьям очень рано, обычно в возрасте двенадцати или тринадцати лет. Обручение длилось примерно год, но жених и невеста считались мужем и женой с момента помолвки. Этот год невеста оставалась в родитель­ском доме, а затем муж брал ее в «свой дом, и тогда она уже фактически становилась его женой, так что случалось, что юная невеста оказывалась вдовой, так и не став по-настояще­му женой.

То, что Иосиф - потомок Давида (дословно: «из дома Давида»), чрезвычайно важно, потому что Иисус юри­дически тоже становился потомком, или сыном Давида. Ведь в древности юридическое родство считалось более важным, чем кровное. Мариам, или точнее Мирьям - это имя встреча­ется в Евангелиях Матфея и Луки в двух формах - «Мария» и «Мариам». В отличие от апокрифических произведений евангелист не приводит никаких других сведений о Марии. Для него только два факта по-настоящему важны: девствен­ность Марии и происхождение её жениха от Давида.
 

Ст. 28

Благословен­ная Богом
(дословно: «обретшая милость Бога») - Мария названа так потому, что Бог предназначил ей уникальную роль в Священной истории спасения: ей предстоит стать матерью Мессии. Новозможно и другое понимание: ангел, возвещая Марии эту радостную весть, действительно при­зывает ее радоваться. В таком случае евангелист сознатель­но выбирает такие слова, которые должны вызвать в памя­ти текст пророка Софонии:

«Ликуй, дочь Сиона!
Торжествуй, Израиль!
Веселись и радуйся от всего сердца, дочь Иерусалима!
Отменил Господь приговор над тобою, прогнал врага твоего!
Господь, Царь Израилев, посреди тебя:
уже более не увидишь зла.
В тот день скажут Иеруса­лиму: «не бойся!»
и Сиону: «да не ослабевают руки твои!
ГосподьБ ог твой среди тебя:
Он силен спасти тебя;
возве­селится о тебе с радостью,
будет милостив по любви Сво­ей,
будет торжествовать о тебе с ликованием»(
3.14-17).


С тобой Господь! - это традиционное словосочетание, часто встречающееся в Библии и имеющее два значения: поже­лание («да будет с тобой Господь») и утверждение («Гос­подь пребывает с тобой»). В данном контексте перед нами, вероятно, утверждение. Эти слова тоже использовались как приветствие (см. Руфь 2.4; Суд 6.12). 

Ст. 29 - Как и Захария (ст. 12), Мария растеряна и пол­на смятения, вызванного и явлением ангела, и его словами. Ведь еврейская традиция ее времени относилась к женщине с презрением, считая, что благочестивый человек вообще не должен здороваться с женщиной. Здесь же ее приветствует -великими и таинственными словами - ангел Божий.
 



Ст. 30 - Не бойся, Мариам! - вероятно, она была сильно испугана, потому что ангел призывает ее не бояться. Ср. 1.13. Он объясняет ей смысл приветственных слов: она обрела ми­лость Бога, она избрана Им для великой цели. Ты обрела милость Бога - особая милость Бога к Марии заключается в том, что ей предстоит родить великого Сына - Мессию, бла­годаря которому Бог напрямую вторгнется в человеческую историю.

 

Ст. 31 - Забеременеешь,., родишь,., дашь имя - все гла­голы стоят в будущем времени, но это не просто констатация того, что произойдет в будущем: будущее время упот­реблено в модальном значении: «ты должна...». Дашь Ему имя - обычно имя ребенку давал отец в знак того, что он при­знает ребенка своим, но здесь эта честь принадлежит мате­ри. Иисус - это грецизированный вариант имени, которое по-еврейски звучало как ЙеУа или Йешу. Хотя его точная этимология неизвестна, наиболее вероятно, что оно значит «Яхве - мое спасение». См. Мф 1.21: «Ты назовешь Его Иисусом, потому что Он спасет Свой народ от грехов». В этом имени заключена сущность Того, кто будет рожден Марией от Святого Духа.

 

Ст. 32 - Он будет велик - как и в ст. 15, эти слова могут быть поняты: «[Когда] он вырастет...» Но контекст говорит о грядущем величии Иисуса. Он будет назван - то есть Он будет признан. Всевышний - один из титулов Бога в Биб­лии, хотя и не самый распространенный. Сын Всевышнего -см. экскурс Сын Бога, с. 38. Благодаря тому, что Иосиф про­исходит из рода Давида, Иисус также становится его потом­ком, или сыном, поскольку по Закону единственно важным было не биологическое родство, а юридическое признание отцовства.

 

Ст. 33 - Над потомками Иакова - дословно: «над домом Иакова». Это выражение часто встречается в Библии, осо­бенно у пророка Исайи (2.5; 8.17; 10.20). Иаков был отцом двенадцати сыновей, от которых пошли двенадцать племен Израиля (Бог дал Иакову другое имя - Израиль). Это зна­чит, что Иисус будет править всеми племенами Израиля. В Иисусе исполнится пророчество 2 Цар 7.16 о том, что Бог даст потомку Давида царство на вечные времена (см. также 3 Цар 8.25; Мих 4.7; 1 Макк 2.57). Конечно, царствование Мессии будет отличным от обыденных человеческих пред­ставлений (см. экскурс Христос, с. 224).

 

Ст. 34 - Этот стих одновременно прост и очень труден. Мария не может отнести слова ангела к себе, ведь она еще не замужем. Я еще не замужем - такой перевод не совсем точен, потому что, как говорилось выше, еврейская девушка с момента обручения считалась замужней, хотя и оставалась девственницей. Дословно текст звучит: «я не знаю мужа». Глагол «знать» широко употреблялся в значении «вступать в сексуальные отношения». Почему Мария удивлена? Ведь она через не очень продолжительное время будет жить у Иосифа и может родить ребенка. 

Существовало и до сих пор существует множество попы­ток объяснить этот вопрос. Некогда католические богосло­вы, опираясь на апокрифы, говорили о том, что Мария дала обет вечного девства, и предлагали считать глагол «знаю» (настоящее время) имеющим значение будущего: «не буду знать». Но в еврейской традиции того времени брак и дето­рождение не только считались почетными и похвальными, но в них видели обязательные для исполнения заповеди Бога: «оставит человек отца и мать и привяжется к жене» и «плодитесь и размножайтесь». Случаи целибата были очень редкими, некоторые насельники Кумрана были безбрачны­ми, но это, вероятно, касалось только мужчин, вряд ли де­вушка могла по собственной воле отказаться от брака.

<...>

Ещё к Благовещению тут


Согласно еще од­ной точке зрения, глагол «знать» следует понимать в про­шедшем времени: «я еще не познала мужа». В таком случае Мария поняла слова ангела как то, что она уже носит ребен­ка в чреве<...>

Ст. 35 - Святой Дух (евр. руах, греч. пнёвма) - первона­чально <в ВЗ - tapirr> это слово означало движение воздуха, ветер, но за­тем появляется новое, переносное значение - «дыхание», «жизненная сила». Святой - то есть принадлежащий Богу, Божий. Святой Дух - в Новом Завете это слово иногда так­же употребляется в значении дыхания Бога (см. 2 Фес 2.8; ср. Ин 20.22) и дыхания жизни (Откр 11.11; 13.15). Но по­степенно под Духом Святым начинает пониматься творческая сила и энергия Бога, способная творить и преображать, очищать и наделять людей особыми дарами (см., например, 1 Кор 12.4,7-11). Сила Всевышнего - то же, что Божий Дух.


<В.Н.Кузнецова опять забыла упомянуть, что Святой Дух это не только  "сила и энергия", но и Лицо, Личность. Это Сам Бог. Впрочем, замечаю в скобках, вы заметили, что в моих публикациях комментариев Кузнецовой иногда присутситвует знак <...>. Это значит, что я опускаю явно неправославные её суждения. При том, что вы знаете мой либерализм.  Как переводчик она очень хороша. Как комментатор - иногда абсолютно некритично  повторяет суждения авторов, далёких от христианской ортодоксии - прим.  tapirr>


«Нужно ли различать эти выражения?.. Везде в Ветхом Завете Дух Святой является источником Божественных сил, передаваемых людям. Здесь также о Духе Святом говорит­ся и в отношении к Его очищающей силе, которая, конечно, является силою Божиею вообще (сила Всевышнего, т. е. Бога). Следовательно, оба выражения, несомненно, парал­лельны между собою».* (*Толковая Библия, т. 3, Евангелие от Луки. с. 123.)

Первые две строчки представляют собой так называемый синонимический параллелизм, когда вторая строка повторяет первую, но другими словами. Это типичный прием еврейской поэзии.

Сойдет на тебя.., осе­нит тебя
- «присутствие Бога осенит Марию точно так, как облако Божье осеняло скинию собрания».**  (**Е. Schweizer, The Good News according to Luke, p. 29.) В Новом Заве­те есть рассказ об облаке, которое осеняло учеников во вре­мя Преображения. Облако знаменует собой присутствие Бога, но если во время Преображения оно было видимо, то здесь осенение Марии незримо для человеческих глаз, это символический способ сказать, что Бог через нее вторгается в мир и начинает действовать в нем.

Будет свят
- то есть пол­ностью посвятит себя святому Богу. Еврейское слово «кадош», которое обычно переводится «святой», значит преж­де всего «иной, отделенный». Бог не принадлежит этому миру, Он абсолютно иной, и поэтому все, что посвящено Ему, становится «иным», или святым. Святость Иисуса - это не столько нравственное совершенство, сколько совершенное исполнение Им воли Небесного Отца: Он - Мессия Божий и поэтому свят.



Экскурс:  Сын Бога

В Ветхом Завете сынами Бога назывались духовные су­щества. Это прежде всего Быт 6, а в более поздние времена о «небесных сынах Божиих» упоминается в Иов 1.6; 2.1; 38.7; Пс 29(28).1; 82(81).6; 89(88).7.

Кроме того, сыном Бога назывался весь Израиль. «Изра­иль — это Мой Сын, Мой первенец», — говорит Бог в Исх 4.22 (см. также Ос 11.1). Израильтяне также назывались сы­нами, что отражено в обращении к Богу «Отец наш» (Ис 64.8; см. также Ис 1.2 и 30.1). Сын Бога был, вероятно, одним из титулов царей Израиля, который давался им в момент вос­шествия на престол: «Ты сын Мой, Я ныне родил тебя» (Пс 2.7); «Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном» (2 Цар 7.14). Главное здесь то, что и народ в целом, и его лидеры избраны Богом для особой цели, особой миссии и они должны про­явить абсолютное послушание Божьей воле. В принципе так можно было назвать любого особенно благочестивого чело­века, праведника. В христианской традиции мы называем та­ких людей святыми, а в еврейской их можно было бы назвать сынами Божьими.

При этом важно помнить, что речь всегда шла о духов­ном сыновстве, в отличие от языческих представлений о де­тях богов: богах, полубогах и героях, связанных с родите­лями биологическим родством. В языческом мире цари Египта, а затем и римские императоры также считались сынами богов и богами. Но и там титул постепенно начи­нает пониматься в расширенном смысле. Все харизматичес­кие лидеры, особенно чудотворцы, назывались «божествен­ными мужами». Оригсн сообщает о том, что в Сирии и Палестине были люди, говорившие о себе: «Я бог, я сын бога, я божественный дух. Я хочу спасти вас» (Против Цельса, 7.9).

В Кумране присоединение к общине избранных описы­вается как сыновство, известно, что они называли себя сы­нами света, сынами милости, сынами Божьей любви. Кум-раниты верили, что сама их община есть исполнение ветхозаветных обещаний Бога о том, что Он является От­цом Своего народа. Кроме того, в Кумране найден текст, где Сыном Бога называется грядущий Мессия (Бог говорит: «Сын Мой, Мессия»).<...>

<Иисус> обращался к Богу «Мой Отец» или «Абба» (Мк 14.36; Гал 4.6; Рим 8.15). Так не обращался к Богу ни один из Его современников. Сво­им Сыном Иисуса называет Бог во время Его омовения Иоанном и во время Преображения (9.7). «Иисус есть Сын Божий» - это одно из самых ранних исповеданий Церкви (Деян 9.20; 13.33; Рим 1.3-4).


Иисус - это единственный Сын, находящийся со Своим Отцом в отношениях, какие немыслимы ни для кого из людей. Важно помнить, что сы­новья любовь, по древним представлениям, проявлялась в послушании отцу, и никто, кроме Иисуса, не явил столь полного послушания воле Небесного Отца.

<...>
Критики христианства неоднократно указывали на по­хожие, с их точки зрения, рассказы о чудесном рождении мифологических героев и великих людей древности, таких, например, как Дионис, Александр Великий, египетские фа­раоны, Ромул. Однако это сходство кажущееся, так как в подобных рассказах нет девственного зачатия: к женщинам сходили, оплодотворяя их, боги. В Святом же Духе нет ни­какого мужского начала, что подчеркивается даже грамма­тическим родом: еврейское «руах» - женского рода, а гре­ческое «пневма» - среднего. Кстати, Плутарх сообщает, что египтяне верят в то, что женщина может зачать от боже­ственного духа. Подобные взгляды высказывает и Филон. Косвенные данные о сверхъестественном рождении Иису­са можно получить даже из источников, содержащих кле­вету и наветы на Иисуса. Талмуд, например, утверждает, что Он был незаконнорожденным, и называет Его Бен-Пан­терой или Бен-Пандирой, якобы сыном беглого солдата Пантеры. <...> Пантера - это искаженное греческое слово «партёнос», то есть на самом деле это Сын Девы. В Новом Завете есть несколько мест, в которых враги и недоброжелатели Иисуса, возможно, на­мекают на слухи о Его странном рождении (Ин 8.41,48; Мк 6.3). О таких слухах среди недругов Иисуса сообщают Ориген и Тертуллиан.

С другой стороны, иногда указывают на существование в природе такого явления, как партеногенез, но это касается лишь низших форм растительной и животной жизни. Нуж­но помнить о том, что достоверность чудесного рождения Иисуса не может быть доказана историко-критическими методами, ведь эта Божественная тайна открыта лишь гла­зам веры.

Ст. 36 - Ангел указывает ей на знак, долженствующий укрепить ее веру: это беременность престарелой бесплодной Елизаветы. Здесь мы впервые узнаем, что Мария и Елизаве­та - родственницы, хотя степень их родства неизвестна. В народной традиции их чаще всего называют двоюродными сестрами, но подтвердить или опровергать это невозможно. Так как Елизавета происходит из рода Аарона, Мария, ве­роятно, тоже. Это также значит, что Иоанн и Иисус состоят в родстве (но см. Ин 1.31, где Иоанн утверждает, что он не знал Иисуса).

Ст. 37 - Для Бога нет ничего невозможного - эти слова так часто употреблялись в Священном Писании, что стали пословичным выражением (см., например, Быт 18.14, а так­же Иов 42.2; Зах 8.6; Мк 10.27). Бог всемогущ и может тво­рить бытие из ничего (см. Рим 4.17).

Ст. 38 - Я во власти Господа - дословно: «Я служанка (или рабыня) Господа». Эти слова тоже часто звучали в Свя­щенном Писании. Так, например, сказала бесплодная Анна в ответ на весть о том, что она родит пророка Самуила (1 Цар 1.11; см. также Лк 1.48). Говоря о себе как о рабыне или слу­жанке Господа, Мария говорит о своей малости и незначи­тельности перед Богом и о готовности исполнить волю Гос­подина. Пусть будет так, как ты сказал - ее ответ прост и короток. В нем нет рабского страха, но открытая, чистосер­дечная готовность служения, признание своей малости и недостоинства. Ср. «Пусть исполнится Твоя воля!» (Мф 6.10). Нельзя лучше выразить веру, чем это сделала она. Мария принимает волю Бога, выражает готовность стать орудием Его целей и замыслов, она полностью открыта Ему, она ответила согласием от имени человечества. Таким обра­зом Мария исповедовала свою веру и стала образцом для всех христиан.

На этом миссия Гавриила закончена, и он покидает Марию.


lukas 05

Здесь ещё о Благовещении



Все иллюстрации по тэгу

 







Россия без Путена и Навального!

Comments

( 10 комментариев — сказать )
balytnikov
8 апр, 2011 09:27 (UTC)
Вы и впрямь полгаете, что это не кощунство?
Я имею ввиду запощенные Вами "картины".

Такое "православное" приношение отданию Благовещения?

"Уранополитичненько" :(
tapirr
8 апр, 2011 09:48 (UTC)
Нет
Я ожидал такой реакции.

Нет, полагаю, не кощунство.

Если Вы настроены на серьёзный разговор, а не на наклеивание ярлыков, тот Вы прислушаетесь к тому что думаю по этому поводу:

Важна интенция художника.

Автор, обклеивающий изображение Марии навозом, и выставляющий это (реальный случай) - желает вызвать скандал, и желает совершить кощунство.

Данный живописец (см. его сайт, ссылка в посте) выражает своё видение Евангелия. Он верующий, это видно из его картин. Если ханжей травмирует его видение - это проблема ханжей, а не художника, и не моя - мне картины нравятся.
balytnikov
8 апр, 2011 10:13 (UTC)
Еретики свальным грехом выражали то же.
А другие еретики убивая патриархов прямо в алтаре тоже "выражали свое видение Евангелия". А потом расчленали труп и носили по улицам со своим "видением Евангелия".

Все они тоже были верующие

Что до православных, то существует правило 100 Святого Собора Трулльского относительно таких изображений.

И никакой почвы для дискуссий здесь нет. Говорю. Вам это и как православный христианин, и как юрист, посвятившей немалую часть своей профессиональной жизни борьбой с подобного рода "искусством".

Вот такой я ханжа, а Вы - продвинутый "уранополит" :)
tapirr
8 апр, 2011 10:47 (UTC)
Правило нашёл:

"100. Очи твои право да зрят, и всяким хранением да соблюдай твой дух, завещает премудрость: ибо телесные чувства удобно вносят свои впечатления в душу. Посему изображения на досках, или на ином чем представляемые, обаяющие зрение, растлевающие ум, и производящие воспламенений нечистых удовольствий, не позволяем отныне, каким бы то ни было способом писать. Если же кто сие творить дерзнет: да будет отлучен. ".



Т.е. у Вас подобные изображения растлевают ум?
У меня не растлевают.
Тут уже по известной поговорке про то, что каждый понимает в меру своей...
Это как детские рисунки.

Счесть подобную примитивную живопись "эротической" - это надо очень постараться.
Это чистая, наивная живопись.
balytnikov
8 апр, 2011 11:03 (UTC)
Тут дело не эротизме - в непристойности.
Вы всерьез верите, что Богородица принимала приветствие архангела обнаженной?

Вот и я не верю.

А что до живописи неевропейских народов - виделая, к примеру, африканские иконы. Техника да, похожа, но там почему-то все одеты... Почему бы это? :)
balytnikov
8 апр, 2011 10:21 (UTC)
Я понимаю, вы считает важной интонацию.
А я - совпадение этой интонации с гласом Христа и Его Церкви.

Где вы видите это здесь?
anni_manninen
8 апр, 2011 11:23 (UTC)
Красиво нарисовано, бесспорно. Но почему у этого художника ВСЕ голые??
Вот этого я не понимаю. Зачем?..
silberfischka
8 апр, 2011 11:27 (UTC)
Мне категорически не нравится.
silberfischka
8 апр, 2011 11:28 (UTC)
И нарисовано НЕ красиво (красочно не равно красиво)
( 10 комментариев — сказать )

Latest Month

Июнь 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by phuck