Реклама

Пн, 19 Окт, 2009, 17:59
я купил несколько хороших книг



1. Бенедикт Сарнов «Сталин и писатели» часть 3.

Я совсем неожиданно узнал этого замечательного автора – литературоведа.
Как-то увидел в магазине книг уценённых его «Случай Зощенко» (Пришествие капитана Лебядкина) – удивительно глубокую книгу о Зощенко и о советском человеке вообще.

(а уценили этот здоровенный том только потому, что обложка немного надорволась)

И вот постепенно теперь выходят три тома «Сталин и писатели». В 2 первых – об Ахматовой, Пастернаке, Маяковском, А.Толстом, Д.Бедном, и др.

В этом томе – о Шолохове, Платонове, Замятие, Пильняке. Читаю – «запоем», удивительно интересно.

(Как раз читаю о Шолохове, а тут - раз: новое "дело Тихого Дона")



2. Алиса в Стране Чудес с иллюстрациями Туве Янсон, автора СнуСмумрика, Мумми-троллей. Эти картинки – одни из лучших. Посмотри их здесь:

http://tapirr.livejournal.com/1907848.html

3. Гордон. Диалоги в студии. Часть 3. Разговоры о самых разных областях науки, как гуманитарной, так и естественной. Хотя это не то, что фундаментальные научные труды (из которых я извлекаю гораздо больше, скажем по современной физике), то читать тоже интересно и кое-что порой неожиданно. (Но это не отменяет того, что Гонрдон довольно подлый продажный человек)



И 4.Ещё одно издание «Римских заметок» отца Георгия Чистякова – это был очень близкий мне священник, который умер 2 года назад.

Книга о Риме. Очень красиво.

Сб, 3 Окт, 2009, 23:27
мощи католической святой впервые будут выставлены в англиканском храме



~Мощи католической святой Терезы из Лизье впервые будут выставлены 1 октября для почитания в англиканском соборе Йорка на северо-востоке Англии, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на Радио Ватикана.

"Святая Тереза - это дар для всех нас, ее прибытие будет замечательным поводом к тому, чтобы христиане разных конфессий смогли молиться о единстве и оживить свою веру", - заявил накануне прибытия мощей декан собора в Йорке, который считается одним из наиболее значимых храмов в Англии, Кит Джеймс.

Ожидается, что почтить мощи святой в англиканский храм придет много католиков, поскольку день ее литургической памяти приходится как раз на 1 октября.

Ковчег с мощами католической святой будет выставлен в англиканском соборе до 2 октября, после чего продолжит свое паломничество по Соединенному Королевству, которое началось 16 сентября. Мощи выставляются в храмах, университетских часовнях, тюрьмах и медицинских учреждениях.

Read more... )
Также см.

священник Георгий Чистяков:

Святая Тереза - история одной души

«Тяжела работа Господня»

Пн, 22 Июн, 2009, 11:30
Георгий Чистяков. Что такое  православие?

Георгий Чистяков

Православие: день сегодняшний и духовная традиция


Сегодня день ухода в Жизнь отца Георгия Чистякова (22 июня 2007). Всех, кому дорога его память - поздравляю с праздником, а тех, кто ещё не знает об отце Георгии -  приглашаю на сайт http://chistyakov.tapirr.com и предлагаю здесь одну из его статей. Она о православии, но вы увидете в ней отца Георгия объединяющим  в самом себе церкви восточную и западную; светскую учёность (доцент, филолог-классик, историк) и духовную глубину; любовь и мудрость.
it


Читать ) </p>

Бывали случаи (в том числе как в древности, так и в советские времена в России), когда православная вера сохранялась единицами, случайно избежавшими репрессий. При этом православие продолжало существовать не в качестве какой-то общественной силы, но именно как духовная правда о Боге, о человеке, о Христе, невидимо, но реально пребывающем с нами “во все дни до скончания века”. Опыт тайного христианства, катакомбной жизни во Христе и тайного служения, опыт духовной жизни в сталинских концлагерях, и прежде всего на Соловках, стал для нашего времени драгоценнейшим вкладом православия в мировую духовность.

При этом важно понимать, осознать, что православие, прежде всего в России, говорит с нами на очень непростом языке. На Руси оно довольно долго вообще не было артикулировано в вербальной форме. Это был мир икон и безмолвной молитвы. Как говорит Е.Трубецкой, современник и друг Владимира Соловьева, “русские иконописцы с поразительной ясностью и силой воплотили в образах и красках то, что наполняло их душу, – видение иной жизненной правды и иного смысла мира”. Далее в той же статье – “Умозрение в красках” – Трубецкой продолжает: “Пытаясь выразить в словах сущность их ответа, я, конечно, сознаю, что никакие слова не в состоянии передать красоты и мощи этого несравненного языка религиозных символов”.

Read more... )

При этом необходимо помнить, что для нас, православных, главное – это не богословская система, но молитва. “Общение с Богом в смысле познания Его возможно только в молитве, – писал великий православный мыслитель А.Ф.Лосев в своей книге “Диалектика мифа”, за бесцензурное издание которой он попал в сталинский концлагерь, где и ослеп, – только молитвенно можно восходить к Богу, и немолящийся не знает Бога”.

Что же касается сегодняшнего дня, то здесь нужно заметить, что духовная ситуация в России очень непроста, поскольку в советские времена верующих, а в особенности просвещенных верующих, понимавших суть веры, её глубину и смысл православной духовности, осталось очень мало. И даже теперь на самом деле таких людей тоже немного, потому что большинство из нас усвоило религию главным образом в качестве системы защиты от злых сил, сглаза, болезней и т.д., но не более.

Три открытия русского православия

Первое из трех открытий нашей традиции – это Read more... )

Второе открытие нашей духовности (правда, многими признаваемое за ересь) Read more... )

“За людей молиться – кровь проливать”, – говорил старец Силуан. С учением старца Силуана связан выход христианской духовности на Руси за пределы церковной ограды – Бог не только в церкви и среди верующих, Он – везде, его благодать почиет на всем, все в нем нуждается, хотя и не всегда знает об этом. В сущности, старец Силуан предложил новое прочтение Евангелия. Сегодня его дело продолжает 88-летний митрополит Антоний (Блум), русский епископ, живущий в Лондоне.

Чувство Бога в православии на Руси

СерафимОткровенные рассказы странника” удивительным образом дают возможность почувствовать, ощутить Бога, пережить в молитве встречу с Ним всем существом и, если пользоваться выражением митрополита Антония, “с Ним подружиться”. Именно об этом говорит А.Ф.Лосев, когда утверждает, что только в молитве можно познать Бога. В другом месте, указывая на телесность и, более того, физиологичность религиозности, Лосев жестко связывает религию с конкретной личностью конкретного человека, с его, если так можно выразиться, “безусловными рефлексами”, иными словами, не с тем, что приобретается в процессе общения с другими людьми под их влиянием, но с тем, что вырастает изнутри каждого из нас. Не случайно же великий русский поэт Гумилев, расстрелянный в 1921 году коммунистами, который хорошо чувствовал, как “кричит наш дух” и “изнемогает плоть, рождая орган для шестого чувства”, прямо говорит в повести “Веселые братья” о телесности религиозного чувства.

“…Зверю открыты, – говорит гумилевский герой, – три измерения пространства. Возьмите, к примеру, лошадь на узком мостике через канаву. Видит она, что канава глубокая, и боится, что мостик узенький, ступает осторожно, а когда берег близко, идет скорее. Значит, длину, глубину и ширину чувствует. А человеку открыта еще внутринаЂ (курсив мой. – Г.Ч.). Внутрь себя духовными очами проникать он может и тоже без конца, как по земным измерениям. Это и есть четвертое измерение, или, лучше сказать, первое нового порядка, которое и есть Бог…” (там же).

Чисто художественными средствами Гумилев, говоря о внутринеЂ, блестяще формулирует основные постулаты того учения о поисках Бога в глубинах собственного “я”, которое несколько позднее развивала в Германии Эдит Штайн, ученица Э.Гуссерля, ставшая монахиней-кармелиткой и погибшая в газовой камере как еврейка, а затем провозглашенная святой Иоанном Павлом II. Однако необходимо понять и то, что внутринаЂ, или Бог, открываемый каждым в глубинах его собственной души, затем начинает обнаруживаться везде и во всем, равно в плаче ребенка или в сиянии солнца, когда оно, по словам русского поэта Афанасия Фета, “нижет лучами в отвес”. “Совершенство человека, – говорится в одном из суфийских текстов, – проявляется тогда, когда он видит Бога во всем, на что упадет его взгляд”.

И об этом же говорится у Гумилева устами его героя, когда тот восклицает:

'“…как посмотришь на травку, на облачко, на девушку да на самого себя, так и увидишь, что это все единое всегда было и всегда будет, потому что Бог засмеялся…” (там же).

Read more... )

Мистицизм и апофатическое богословие

Эрих Фромм писал о том, что мистиком “попытка познать Бога рационально отвергается и заменяется переживанием единения с Богом, при котором для знания о Боге не остается ни места, ни необходимости”. Это прекрасно представляют себе схимонах Иларион и автор “Откровенных рассказов странника”. Главное заключается в том, чтобы знать не что-то (пусть даже всё!) о Боге, но только в том, чтобы знать Бога.

Фромм, ссылаясь на Маймонида, указывает далее, что если что-то и остается в такой религиозности от знания о Боге, так это знание о том, чем Он не является.

Read more... )

““Мир” ищет, – писал убитый прямо по дороге к храму, где он должен был служить воскресную литургию, 9 сентября 1990 г., отец Александр Мень, – своих чисто человеческих дорог к истине, свободе и единству. Но чем больше он замыкается в самообожествлении, тем глубже погружается он в ложь, рабство и ненависть. Только могущественная сила веры, претворяемой в любви, которая заложена в Евангелии, – продолжает о. Александр, – сможет дать то, чего тщетно ищет человек у своих идолов”. Понятно, что под словом “идолы” он имеет в виду не статуи богов древнего мира, но те пристрастия (как кино, футбол, политика и т.п.), которые сегодня приковывают к себе человека и делают его своим рабом.

Вот почему представляется чрезвычайно важным тот факт, что именно сегодня, говоря о соединении стран и народов в единые структуры, мы все время забываем о духовном аспекте всечеловеческого единства. А ведь именно о нём напоминает нам ежедневно совершающаяся повсюду на нашей планете православная литургия, которая совсем не призывает всех под “знамена” православия, но зовет нас, христиан, молиться о всех людях мира и обо всём, что с ними происходит.


Read more... )

Сб, 13 Июн, 2009, 12:28
Микелеанджело о молитве



«Жить трудно и временами страшно, а поэтому только молитва и её сила удерживают нас, в сущности, всегда висящих над бездной. Микеланджело прекрасно сказал об этом в своём «Страшном суде», когда в нижней части фрески слева изобразил двух грешников, которых на небо своею мощной мускулистою дланью бесплотный ангел словно на канате поднимает за чётки, что они крепко держат в руках.

А откуда-то сверху из-под самого потолка капеллы льется ослепительный свет: это в ярком пятне зримо сияет «Дух в виде голубине» или Spiritus tamquam columba, как говорится в Евангелии от Марка. Только сегодня посетитель Сикстинской капеллы этого не увидит. Голубь в оригинале до нас не дошёл»... >>

Римские заметки

Феона, можешь взять в коллекциюэтого несколько необычного ангела.

Пт, 24 Апр, 2009, 12:52
"Пасхальная радость"

Христос Воскресе!

Праздник Воскресения Христова (Пасха) продолжается не как другие праздники  - 1 день, а 7 дней. И каждый день Пасхальной недели, такая же Пасха, как и в первый день её.

Поэтому сегодня будет кстати пасхальный подарок: я разместил в Сети полностью (впервые в Интернете) статью

Пасхальная радость

Из книги «Господу помолимся»   (Размышления о церковной поэзии и молитвах) отца Георгия Чистякова (+2007)


  
Уильям Блейк Явление Воскресшего (клик)

 

В наши дни почти не осталось историков, считающих, что Иисус из Назарета не жил в Палестине и не проповедовал Свое учение в 20-е годы I в.н.э

Современная наука (в отличие от того, что думали историки в XIX и в начале XX вв.) согласна с тем, что рассказ евангелистов основан на исторических фактах. И чем дальше она развивается, тем яснее становится, насколько точно изложили Марк, Матфеи, Лука и Иоанн описанные ими события. Иисус был распят и умер на кресте, что произошло, скорее всего, 7 апреля 30 г. и. э., накануне праздника Пасхи, как об этом рассказывает евангелист Иоанн (19: 14, 31).


Но есть вопрос, в отношении которого наука бессильна, — это вопрос о воскресении Христа из мёртвых. Наука бессильна как доказать, так и опровергнуть этот факт, а поэтому каждый человек волен понимать весть о том, что «Христос воскрес из мёртвых, смертию смерть поправ», по-своему. В этом и заключается основное содержание веры каждого христианина.

Далее )

В греческом языке есть четыре слова, переводящиеся на русский как «любовь»:

эрос , филиа, сторгэ и агапэ.

Эрос — это та любовь, что приводит юношу и девушку в объятия друг друга, по словам древнегреческой поэтессы Сапфо (VI в. до н. э. ), она «словно ветер с горы на дубы налетающий»,

филиа — любовь друзей, когда, как говорит Аристотель, «одна душа живет в двух телах».

Сторгэ — любовь родителей к детям,

а агапэ — любовь христиан, причем не только друг к другу, а к каждому человеку вне зависимости от его религиозных убеждений. Об этой любви говорит Иисус ученикам в прощальной беседе: «Заповедь новую даю вам: да любите друг друга, как Я возлюбил вас, и вы да любите друг друга. По этому узнано все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою» (Иоанн, 13:34-35).


Как понять, чем различаются между собой агапэ и филиа? Последняя основана на общих взглядах, интересах, пристрастиях, на общих воспоминаниях и т. д. В общем, это ясно. А агапэ? Это греческое слово ни в славянский, ни в русский языки не вошло, поэтому почувствовать, в какие тона оно окрашено, нам, думающим по-русски, невозможно. В английском и немецком это слово (love или Liebe) тоже слилось со словами, обозначавшими другие виды любви (эрос,торге, агапэ).

Далее )

В Национальной библиотеке в Париже хранится рукопись с латинским пасхальным гимном, которрый считается одним из самых древних дошедших до нас песнопений в день Пасхи. Начинается он с цитаты из псалма 117 ("Сей день...") и воспевает воскресшего Христа как Доброго Пастыря:

Ныне день, когда Христос наш
Драгоценный
Искупил своею кровью
Грех вселенной,
И овцу, что заблудилась,
Пастырь добрый
Возвратил в её овчарню,
В дом Отцовский,
И восстал из гроба властно
Пастырь добрый.

 

В день субботний встал из гроба
До рассвета
И явил себя Марии
Магдалине;
Вот бегут ученики и
Сообщают,
Что Господь восстал из гроба,
Как предрёк Он.

 

Говорит Господь: Мария,
Дай быстрее
Знать Петру с учениками,
Что Господь их
Ныне встал из гроба, смерти
Победитель.


Будет ждать всех вас Он вместе
В Галилее,
Там увидите Его вы,
Как предрёк Он.

 

А была это Мария
Магдалина,
Из которой выгнал сразу
Он семь бесов,
Та, которая, понявши,
Что грешила,
Пав к ногам Христа Иисуса,
Зарыдала
И прощения просила
Прегрешений.

 

Смерть грехом пришла на землю
Совершённым
Из-за заповеди первым
Человеком;
От него и до Иисуса
Пребывала.
Через крест весь мир для жизни
Возродил Он
И восстал из гроба властно
Пастырь добрый.

 

Далее )

Пн, 20 Апр, 2009, 18:24
Георгий Чистяков выступает  перед молодёжью


Выступление в летнем православном лагере.

Про особенности подростковой и юношеской психики говорит о.Георгий, и про феномен веры (в частности, в связи с таким её свойством)

Скачать: 1 или 2

Сб, 18 Апр, 2009, 13:14
День покоя



Приснился отец Георгий. Радостный (весёлый даже). Думаю потому, что это его один из любимых дней:


См. Великая Суббота

"Плотию уснув яко мертв..."

«Бе бо велик день тоя субботы», - говорится в Евангелии от Иоанна о дне, что наступил после смерти Иисуса.

«День тот был пятница, - рассказывается в Евангелии от Луки,- и наступала суббота. И, пойдя следом, женщины, вместе с Иисусом пришедшие из Галилеи, видели гробницу и как положено было тело Его. Возвратившись же, приготовили благовония и миро. Субботу же они провели в покое по заповеди».

Lе sаbbаt vеritаblе — «истинною субботой» называет этот день дом Жерар, монах-бенедиктинец из Клерво, издавший в 1947 году на французском языке Миссал с пояснениями. Еврейское слово Sаbbаt он употребляет не случайно
Далее




Там был момент - он говорил церкви из какого-то павильона (по трансляции). А церковь слушала, собравшись в храме.  Так всё  и есть. Святые и оттуда говорят. Но смерть - это ещё не полная свобода, это "павильон". Свобода будет, когда воскреснем, как Христос.

Пт, 20 Мар, 2009, 22:29
Обратная сторона Луны

Светлую сторону духовенства я отметил, зафиксировав своих излюбленных отцов (в верху поста)
Но есть и тёмная (по моему личному мнению) сторона:

[info]fater_varus Иеромонах Варлаам, Акташ, р.Алтай

О себе: Я с теми, кому небезразлична Православная вера и Русская армия, с теми кто неравнодушен к происходящему в России.
"Чистяковщина-болезнь, некая форма обновленчества или протестантизма"




[info]rebrik:

"Статья очень старая. Ей лет десять, а то и пятнадцать. Еще тогда меня сразила мысль, что о. Георгий выбрал Православие из-за того, что к ней принадлежали конкретные люди - "оо. А.Мечев, С.Булгаков и А.Мень, мать Мария, митрополит Антоний, архиеп. Иоанн (Шаховской) и моя бабушка".

Вот эта "вера бабушки" потому так беспомощна (выделено tapirr), что о. Георгий знает, что есть другие бабушки... И Церковь превращается в "традицию". А Истины - нет!

Зато толерантно до ужаса!!!"


Там же fater_go отметился.


А это в досье Кураева:

"Например, ток-шоу - это же самая массовая и эффективная форма идейной рекламы. Но практически все они работают на разрушение традиционной семьи. Обычный набор "учителей жизни" на российских ток-шоу: два еврея плюс один гомосексуалист..."
опубликовано в Эксперте.
http://mitrius.livejournal.com/366730.html

Пт, 20 Мар, 2009, 22:17
  Откуда эта злоба?

Священник Георгий Чистяков

Православная религиозность сегодня включает в себя в качестве какого-то почти неотъемлемого компонента борьбу против католиков и протестантов, разоблачение их как врагов нашей веры и России, а также полное неприятие экуменизма и вообще какой бы то ни было открытости по отношению к иным исповеданиям.

Само слово "экуменизм" стало восприниматься как бранное, как главная ересь XX века, а обвинение в причастности к этому явлению - как свидетельство полной неправославности.

Разумеется, наши отношения с христианами других конфессий складываются гладко далеко не всегда, не во всем мы понимаем друг друга, какие-то моменты богословия католического или протестантского нам представляются неприемлемыми, но это не значит, что мы должны друг друга ненавидеть и считать всех, кто не принадлежит к Православной Церкви, чуть ли не слугами диавола, как об этом заявляют авторы книг, газетных статей и ведущие телепередач.

Мы православные. Почему?

Если преподобный Серафим видел в каждом друга, то некоторым православным сегодня повсюду мерещатся враги, еретики, недостаточно православные священники, епископы и даже святые, в число которых попали святители Димитрий Ростовский и Тихон Задонский.

Один молодой человек, считающий себя богословом и действительно блестяще образованный, заявил мне, что не может считаться с мнением митрополита Антония Сурожского и отца А.Шмемана, ибо они, живя на территории, в высшей степени загрязненной (именно так и сказал!) разнообразными ересями, утратили остроту православного зрения. Откуда такая самоуверенность и такая духовная гордыня? "Все неправы, кроме нас", - говорят они буквально каждым своим шагом. Откуда это?

Read more... )

Пн, 9 Мар, 2009, 15:48
Блаженны нищие духом

Нищий

НИКОЛСОН, УИЛЬЯМ НЬЮЗАМ ПРАЙОР / NICHOLSON, WILLIAM NEWZAM PRIOR
1872, Ньюарк–на–Тренте – 1949, Блубери
«В» (НИЩИЙ) 1898

Read more... )

В продолжение темы, о которой задумался http://tapirr.livejournal.com/1877308.html, решил привести авторитетное мнение:

Георгий Чистяков

Нищие духом, смиренные сердцем

«Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное» (Мф 5: 3). В первый раз Иисус произносит что-то похожее на слова Нагорной проповеди в Назарете, когда обращается к людям в субботний день в синагоге со словами из книги пророка Исайи: «Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим». Свою Благую Весть Иисус адресует не каким-то особым нищим, как мы любим подчёркивать, толкуя этот стих, а просто нищим: «благовествовать нищим» - вот Его задача. Во втором варианте Нагорной проповеди, который мы встречаем в Евангелии от Луки, Он говорит о том же: «Блаженны нищие, ибо ваше есть Царствие Божие» (Лк 6: 20).

Правда, в поздних рукописях Евангелия от Луки (VIII-X вв.), появившихся в Константинополе, подставлено слово «духом»; получается - «нищие духом», видимо, для того, чтобы не смущать благочестивого и простодушного читателя: раз у Матфея «блаженны нищие духом», то и у Луки должно быть так же. Поэтому в Синодальном переводе в Евангелии от Луки читаем: «блаженны нищие духом...»

В следующем стихе Евангелия от Луки говорится: «Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь»,

а в Евангелии от Матфея - «Блаженны алчущие и жаждущие правды; ибо они насытятся».

Это значит, что в Евангелии от Луки имеются в виду просто голодные, а в Евангелии от Матфея - голодные каким-то особым, мистическим образом, те, кто алчет и жаждет правды, справедливости. Мы уже говорили, что евангельское слово дикэосини означает «справедливость». Таким образом, можно сказать, что и здесь речь идёт о «нищих духом». В Евангелии от Матфея Господь в Нагорной проповеди толкует нищету каким-то не совсем обычным образом. Попытаемся понять это толкование.

В Библии слово «нищий» занимает особое место.

Далее )

Если сравнить разные переводы Библии на французский язык (см. напр. la bible de jerusalem и louis segond version) то, наверное, в десяти из них словосочетание «нищие духом» будет передано по-разному;

в переводах же на английский язык всегда сохраняется точный вариант: «нищие духом».

Переводчики не пытаются истолковать это выражение, они просто сохраняют его в точном и не совсем понятном виде, как оно дано по-арамейски, по-гречески, на латыни, на русском и славянском языках.

Но всё же есть какие-то способы проникнуть в смысл этого выражения.

Далее )

отсюда

Иллюстрации тут

Чт, 29 Янв, 2009, 18:17
Евреи-христиане


"Cвет к просвещению язычников и славa народа Твоего Израиля"


В Гостевой книге на сайте оставили запись, которой хочу поделиться со всеми:



"Дорогие друзья!

Пишу вам из Израиля.

Совершенно случай-но обнаружила ваш сайт и была потрясена личностью о.Чистякова.

Трудно вкратце выразить глубину переживаемого впечатления..

Какое счастье что Господь даровал его всем нам! И как жаль, что не удалось уберечь его.

Примите поздравления с избранием нового Патриарха Всея Руси.Да будет благословен труд его свыше!

Заходите на наш сайт www.catholic.co.il будем рады !

И спасибо всем хранителям памяти о.Георгия...
"



А сайт ивритоязычных христиан , действительно, хороший. И дело хорошее. 

Чт, 22 Янв, 2009, 18:36
День рождения Александра Меня


фото от [info]andrei_naliotov

22 января. День памяти святителя Филиппа - Митрополита Московского, котрого убили (+1569) по приказу нечеститвого царя Ивана Грозного.

И сегодня же день рождения священномученика протоиерея Александра Меня (+1990)

(Такие совпадения кажутся неслучайными. Вот и о. Георгий Чистяков родился в тот день, что умер Митрополит Сурожский Антоний +2003 )

Ср, 14 Янв, 2009, 13:29
Г.Чистяков о том, что такое мораль



Вслед за вчерашней публикацией священник Георгий Чистяков о финансовом кризисе - следующая статья того же автора:

«КУРИЦА ИЛИ ЯЙЦО?» -- ВОТ В ЧЕМ ВОПРОС

СократЖурналист Александр Никонов, предлагая нам отделить нравственность от морали, ставит вопрос чрезвычайно важный и, надо сказать, делает это с блестящим остроумием... но не доводит дело до конца. Действительно, есть в нашей жизни что-то, напрямую связанное с самою сутью добра и зла и тех границ, что отделяют одно от другого (по Никонову, это «нравственность»), но есть и сумма установившихся в обществе норм поведения (по Никонову, «мораль»).

Видоизменяясь из века в век, мораль всегда связана с представлениями о приличии.

К примеру, в Китае долгое время (не знаю, как теперь) считалось неприличным смеяться, раскрывая рот, как делают европейцы. Понятно, что к вопросу о добре и зле подобные неприличия не имеют никакого отношения, хотя, глядя изнутри конкретной эпохи, конкретной культуры, мы этого не видим в упор. Более того: нормы поведения, правила приличия кажутся нам иной раз чем-то невероятно важным во всех смыслах и с любой точки зрения, а проходит лет двадцать -- и становится просто смешно!

Ведь казалось гражданам СССР, что в шортах по городу могут разгуливать только безнравственные люди... Все это как раз то, что англичане называют словом victorian, то есть «викторианский» в самом дурном смысле -- «комильфо» или «не комильфо», иными словами, «как то положено» или, наоборот, «не рекомендуется». В каждую эпоху, в каждой религии, в каждом сословии есть своя мораль, свой «обычай» -- так в половине случаев переводится с латыни слово mos, moris.

Далее )

Прежде чем раздавить скорлупу, давайте прислушаемся: не пищит ли внутри цыпленок?

Вт, 13 Янв, 2009, 13:19
Священник Георгий Чистяков о финансовом кризисе

Пан
Изображение: Palazzo Massimo alle Terme (Museo Nazionale Romano), Rome, Italy
Pavement mosaic with the head of Pan. Roman artwork, Antonine period, 138/192 AD


Новое на сайте:

Священник Георгий Чистяков о финансовом кризисе.

Вы спросите: Финансовый кризис начался в конце 2008 года, а о.Георгий умер 22 июня 2007. Как же он мог написать об этом?

Оказывается, он писал о кризисе, который был 10 лет назад, в 1998.
Но то, что сказано о нашем общесте здесь, далеко не безинтересно.



НЕ БОЙСЯ, МАЛОЕ СТАДО!


Недавние события показали: мы ощущаем себя людьми не христианской, но, увы, языческой истории.

Знаете, что меня озадачило в сентябрьской панике? То, что охваченным ею оказалось все общество -- и превратилось на эти две недели в стадо. Она оказалась сильнее личности и народа -- забытая нами, казалось бы, паника.

Само слово отсылает нас к древности -- к имени греческого бога Пана. В римской мифологии ему соответствует Фавн. Это козлоногий божок с рогами, покровитель лесов, полей и стад, который пугал врагов своих друзей. Пугал диким видом своим и пронзительным голосом. Геродот рассказывает, что во время Марафонской битвы греки вместе с Мильтиадом победили персов совсем не потому, что Мильтиад был таким уж блестящим полководцем, а греки -- мужественными воинами. Нет, оказывается, победили они потому, что Пан, спрятавшийся в пещере поблизости от Марафонского поля, так закричал, что персов охватил ужас -- и они бежали.

Странно и тревожно, что мы, люди, живущие в конце второго тысячелетия христианской истории, поддаемся панике, притом что еще Плутарх говорил о смерти Великого Пана как о смерти этого языческого мира...

Если анализировать Священное Писание на основании, как говорят лингвисты, «частотности» употребления того или иного слова, то мы обнаружим -- почти 370 раз в нем встречается призыв: «Не бойся!». Адресован он то к Аврааму, то к Иакову, то к Гедеону в Ветхом Завете, то к апостолам и женам-мироносицам в Евангелии. Этот призыв постоянен и настойчив. Бог не говорит: не бойтесь того или иного. Он обращается к нам предельно просто: не бойтесь. Никогда и ничего!

Далее )

Чт, 20 Ноя, 2008, 15:33
Георгий Чистяков о Старовойтовой

В продолжение темы.
10 лет: 20 ноября 1998 г. была убита Галина Старовойтова

Священник  Георгий Чистяков

Нам нужна свобода

  Галина Старовойтова принадлежала к тем людям, для которых свобода -политическая, национальная, религиозная - представляет абсолютную ценность.

   В первой заповеди Декалога Бог является человеку как Тот, Кто освобождает. Раб не всегда голоден и раздет. Нередко всё бывает наоборот: раб живет сытно, а свободный страдает от голода. Именно это случилось некогда с народом Божьим, который стал тогда непросто роптать на Моисея, но был готов расправиться с ним.

  Свободный человек не может только радоваться своей свободе. Ему необходимо научиться работать. У народа Божия на это ушло сорок лет, но теперь время идет намного быстрее, хотя путь, по которому проходит человек сегодня, в чем-то похож на все, что описывается в Пятикнижии.

  Происходящее в России - трагично. Но одни - в их числе была и Галина Васильевна - призывают не отчаиваться, а другие зовут назад, в бред советской эпохи.

   Первые настроены на работу - трудную, долгую, утомительную. Вторые выискивают врагов и призывают их истреблять, но захватить власть им пока не удаётся. (1998!- при. tapirr) Поэтому они решили убивать.

     

Убийство Галины Старовойтовой преследует одну цель - навести страх на политиков-демократов. Заставить их замолчать и - испугаться.

   Последние дни показали, что этой цели убийцы Старовойтовой не достигли. Никто не испугался. <...>

   Уходит в прошлое XX век - эпоха великих злодеев,которых не хочется вспоминать поименно. Сегодня в России нет таких удивительно светлых политиков, каким был А.Д.Сахаров, и не за лидером, который возьмет на себя ответственность за все, а сами должны мы идти по дорогам жизни.  Не как толпа, но как нация.   Каждый должен почувствовать, что ответственность ложится на него. Не отсиживаться утелевизора, думая, что от него ничего не зависит, а работать, зная, что именно он может сделать то, на что у другого не хватит времени, сил, упорства.

   Именно потому нам так нужна свобода - несвободный человек не несет ответственности за состояние общества. Время "великого инквизитора" осталось позади.

Альтернатива становится предельно жёсткой- либо свобода и демократия, либо новый ГУЛаг и новый Освенцим. 

  Галина Васильевна была политиком нового типа - не вождем, не лидером,который ведет массы за собой,   но труженицей, постоянно находящейся среди людей. Политика только тогда перестанет быть "грязным делом",когда находятся люди, которые берут ответственность за страну на себя.


Свящ. Георгий Чистяков
// Русская мысль. Париж. - N 4247. – 26 ноября 1998 года
george-chist.livejournal.com/4013.html




Вс, 5 Окт, 2008, 00:50
Явление Воскресшего на Тивериадском озере



+ )

"Четвертый раз Иисус является ученикам на море Тивериадском, и они снова не сразу узнают Его. Но когда узнают, хотя и не смеют в это поверить, Иисус берёт хлеб (в греческом тексте употреблен тот же глагол ламбано — «беру», что и в рассказе о Тайной Вечере и в рассказе об умножении хлебов) и говорит им: «Приидите и еште», то есть совершает таинство Евхаристии (Ин., 21:12—13). В описании этого, четвертого явления о Евхаристии говорится как о центре духовной жизни христиан.


Явившись ученикам в последний, пятый раз, Иисус спрашивает Петра: «Любишь ли ты Меня?» — причем трижды задаёт, казалось бы, один и тот же вопрос.

Но из греческого текста становится ясно, что сначала Иисус спрашивает, употребив глагол агапао, — любишь ли ты Меня той возвышенной любовью, которой можно любить только Бога?

Затем Он употребляет глагол филео — любишь ли ты Меня как Друга?

Значит, читая по-гречески, можно понять, что Иисус ждет от Своих учеников не поклонения, а любви к Нему как к Другу, любви деятельной, воплощённой в реальных делах. Услышав ответ, которого ждал: «Ты знаешь, что я люблю Тебя», — Он говорит: «Иди за Мною».

Итак, оказывается: чтобы быть христианином, нужно следовать за Христом по той дороге, по которой Он уже прошёл."

Размышления о Евангелии от Иоанна
Глава 21
Воскресший

Странно: почему о.Г. выделяет диалог с Петром в отдельное, пятое, явление, хотя из текста это не следует (хотя текст и не исключает такой возможности)?

http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=rv_ru&txt=joh+21

"Когда же они обедали" (Ин.21.15 в синодальном переводе) может, конечно, означать и обед в другой день. Но что свидетельствует о том, что это был другой день?

_

Пт, 3 Окт, 2008, 14:35
Латинские гимны

Священник Георгий Чистяков

Латинские гимны

статья из книги

Господу помолимся": размышления о церковной поэзии и молитвах




Graduale Aboense, hymn book of Turku, Finland. 14th-15th century

Два латинских слова “Ave, Maria” (“Радуйся, Мария”) знает каждый. И это не случайно. Латынь – это, конечно, язык римлян и их великих поэтов Горация и Овидия. Это язык средневековой науки, прежде всего философии и медицины, но, кроме всего прочего, это язык молитвы. Безусловно, с молитвой латынь связана прежде всего для Запада, где вплоть до XX в. в католических храмах служили почти исключительно по-латыни, но и для России, ибо каждый, кто любит музыку, знает такие слова, как “Miserere”, то есть “Господи, помилуй”, “Requiem aeternam” – “Вечный покой”, и другие. Без латыни почти невозможно представить себе Реквием Моцарта и многие произведения Баха.

Она слышится даже там, где нет пения, как, например, в первой прелюдии “Хорошо темперированного клавира” у Баха, которая написана на мелодию “Ave, Maria”. Столетиями звучала латынь под сводами Нотр-Дама в Париже, Реймского, Руанского, Миланского соборов, и поэтому теперь просто невозможно готическую архитектуру отделить от средневековой латыни и григорианского пения, не случайно же Гёте, перефразировав греческого поэта Симонида с Кеоса, сказал, что архитектура – “это застывшая музыка”.

Латынь средневековых гимнов по сравнению с языком Цицерона или Горация очень проста; это и понятно, так как для их авторов она все же была не совсем родным языком. Сочинять стихи на латыни для церковных поэтов иногда было трудно, на провансальском они писали с большей легкостью, но именно это придает латинским песнопениям особый колорит, ибо к каждому слову, включая междометия и союзы, их авторы подходят бережно, даже с трепетом, как подходят к святыне во время богослужения.

Далее )

Вс, 21 Сент, 2008, 18:45
Рецензия на Римские заметки

Павлел Крючков

Рецензия на

Георгий Чистяков. Римские заметки/All’ombra di Roma. М., “Рудомино”, 2003, 158 стр.

Не знаю, чье уж решение — издательства или самого автора — обозначить написавшего эту книгу не священником, а просто — писателем. Впрочем, это не важно. В голосе знаменитого московского батюшки (а этот голос я слышу сквозь все “культурологические” пассажи) звучит, скрепляя десятки имен, географические и архитектурные названия, итальянскую и латинскую речь, краски и шумы площадей, — несмолкающее любовное признание великому городу. В который раз, читая книги о. Георгия Чистякова, думаю о своей дерзкой догадке: он может писать, только когда собственный житейский и религиозный опыт соединяется с Промыслительным сигналом. Собственно римских работ, главным образом касающихся литературы, у автора вышло уже немало. Были, как мне помнится, и тексты о Риме. Не было, пожалуй, вот такой “Римской симфонии”, где базилика Санта Мария Маджоре соединилась бы с “Римскими элегиями” Гёте, где Тассо вступил бы в разговор с Петраркой, а Микеланджело — с Овидием. Все римское тут замкнулось в некий поэтический круг и снова распахнулось в мир.

Почти за каждым шагом — по римским камням, за каждым взглядом на витраж, византийскую икону или древнюю книгу, за каждым подарком благодарной памяти, подсказывающей строки поэтов, у о. Георгия стоит Россия. В церкви св. Бонифация и Алексия (человека Божия, как его у нас называют) о. Георгий думает о том, что, когда святой Алексий вернулся из странствий по миру и жил здесь неподалеку, под лестницей, четвертый век только-только переходил в пятый. “За тысячу лет после того, как был основан Рим, и за семьсот пятьдесят лет до основания Москвы. За тысячу лет до Андрея Рублева. Все-таки как же недавно началась наша, российская, история!..” И — подойдя к иконе Божьей Матери: “Я смотрел на эту икону, казалось мне, что совсем не в Риме, а действительно где-то в деревне моего детства, в каком-нибудь подмосковном храме, затерянном в пойме Москвы-реки, молюсь я сейчас…”

Это не записки оттуда. Это скорее письмо — туда, благодарность так много впитавшему и так много породившему вечному городу за его чудесную помощь в нескончаемом строительстве души современного человека. К жанру историко-литературного очерка эти записки я отнести не смог: иные страницы, кажется, пахнут капуччино и лавром.

В какой-то давнишней детской книге говорилось о том, что в сердце некоторых людей таинственным образом вмещается весь мир. И тогда человек начинает видеть еще что-то — сквозь многократно описанные камни и времена — силой благодарного знания и неуспокоенного горячего чувства. Такой человек может и не быть священником, но мне повстречался именно священник.

Там ещё интересное:

http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2004/3/kn20.html

Вс, 21 Сент, 2008, 17:53
Александр Леонидович Дворкин о священнике Георгии Чистякове

Александр Леонидович Дворкин о священнике Георгии Чистякове

скрины )

Конечно, мне могут сказать: "Зачем публиковать всякую гадость? Зачем цитировать этого - UPD:полноценного - ксенофоба , страдающего сектобоязнью?

Ну, а как же тогда мы узнаем его истинное лицо? Вот я читаю его объёмный труд "Сектоведение". Да, там есть масса полезной информации. Но налицо явные натяжки и подтасовки. Я их вижу. А, значит, и в других местах уже не вполне смогу доверять информации, которую он даёт.
"Единожды солгав, кто тебе поверит?"

Слова про Патриарха - на совести Дворкина. Нарекания были только на радио-канал в целом.


А вот немного к библиографии Г.Чистякова:


С.Бычков. "К свободе вы призваны, братья!" - Московский комсомолец. - 4 июл. 1996. - [Интервью свящ. Г.Чистякова, который упоминает, что бывал у о.Александра Меня и он

"сказал мне: "Сначала вы станете профессором, а уж потом будете писать прошение о рукоположении",

Read more... )

Реклама

20 most recent